Ottiko nainen kaksi miestä vai jakoivatko miehet naisen?

Katleena Kortesuo

Samasta aiheesta saa kiinnostavalla tavalla kaksi eri uutista.

Ylen mukaan kenialaisnainen oli aktiivinen subjekti ja otti kaksi miestä. Tämä on tietenkin looginen näkökulmavalinta, koska yleensä moniavioisuutta käsitellään ”yhden suhteessa moneen”. Keniassahan miehellä voi olla useampi vaimo, mutta tällä kertaa roolit vaihtuivat, ja naisella on kaksi miestä.
Yle kaksi miesta yksi vaimo

Sen sijaan Hesarin mukaan aktiivisia toimijoita olivat miehet, jotka jakoivat naisen.
Hesari kaksi miesta yksi vaimo

Harvoin näkee näin seksististä kielenkäyttöä valtakunnan suurimmalta sanomalehdeltä. Hesari ei ikimaailmassa sanoisi, että ”islamilaisessa kulttuurissa neljä naista saa jakaa miehen”, mutta toisin päin asia on ilmeisesti OK.

10 kommenttia

  1. Mutta kuinkahan päin asia Keniassa oli? (Juttuja lukematta.) Kuka tai ketkä päättivät avioliitosta, olivatko osapuolet päätöksenteossa tasavertaisia?

    1. En tunne Kenian tilannetta, enkä usko toimittajienkaan tuntevan. Silloin olisi ollut turvallisinta käyttää yleistä ilmaisua ”X:llä on monta puolisoa”.

  2. Ja vielä kehoitetaan ostaan hesariin kuukausilukuoikeudet..

    1. Täydellistä lehteä ei ole. Itse maksan mielelläni sähköisestä Hesarista, koska erityisesti Kuukausiliite on upea lehti. Lisäksi haluan seurata, mitä maan suurin päivälehti puuhaa.

      1. Ostetaanko samalla iltalehti plus? Entä muut maksulliset lehdet? ”Vain maksamalla näet uutiset”, tulevaisuuden slogan.

  3. Nuo jutut olivat niin erilaisia tyyliltää, toinen valottaa Kenian kummallista avioliittolakia ja toinen ihmettelee sitä että voidaanko sopimus tehdä.

    Ylen uutinen oli aika avaava, sillä se valotti avioliiton sopimista sekä kenian lainsäädännön ja heimolakien pohjalta. Mutta Hesarissa lähinnä uutiskynnyksen ylitti se, että oli tehty sopimus kahden miehen välillä.

    Ylen uutisessa sentään yritettiin ymmärtää, että kultuuri on erilainen ja asioita pitää katsoa muilla kuin kristillisen moraalin silmillä.

    Olisi kiva nähdä kuinka uutisoidaan seuraavasta aiheesta eli Tiibetissä olevasta mies+ nainen avioparista, jossa vaimo ei tarvitse kahta miestä. Eli heillä on niin paljon omaa maata, että maanomistussuhteista johtuen he voivat elää vain keskenään ja kasvattaa omat lapsensa. Naapuri joutuu elämään kahden miehen avioliitossa, koska heillä on vähenmmän maata.

    Uutiset pitäisi suhteuttaa paikalliseen kulttuuriin eikä meidän länsimaiseen kulttuuriin, silloin voisi olla kyse aidosta mediakirjoitustaidosta.

    Suositeltavaa lukemista aiheen piiristä:
    http://www.case.edu/affil/tibet/booksAndPapers/family.html

  4. Miehet tosiaan tekivät keskinäisen sopimuksen, eivät sopimusta naisen kanssa niin kuin islamilaisessa kulttuurissa. Islamilaisessa kulttuurissahan naiset eivät sovi keskenään miehen jakamisesta. Siinä on vissi ero, mikä näkyy Hesarin otsikoinnissa ihan asiallisesti. Tässä tapauksessa naisella on ollut suhde kumpaankin mieheen jo yli neljä vuotta, että siinä mielessä Ylen otsikointi on jopa harhaanjohtava.

    Mikä siis sai sinut osoittelemaan erityisesti Hesaria?

    1. Ltiilika, osoittelin Hesaria, koska se poikkesi standardi-ilmaisusta. Tässä kohtaa sopimuksen teko oli epärelevantti asia. Sen sijaan kiinnostavaa ja uutta oli se, että nainen on ottanut kaksi miestä ja että se kuohuttaa Keniassa.

      Jos miehellä on kaksi vaimoa, Hesari sanoittaa sen asuun ”miehellä on kaksi vaimoa”. Sen sijaan jos naisella on kaksi miestä, Hesarin sanoittaa sen asuun ”miehet jakoivat naisen”. Onko tämä mielestäsi loogista?

  5. Kuten sanottua, esimerkiksi jos islamissa miehellä on kaksi vaimoa, kumpikin vaimo tekee sopimuksen miehen kanssa erikseen. Tässä Kenian tapauksessa miehet tekivät keskinäisen sopimuksen, jossa nainen ei ole osapuolena. Se on tässä maailmallakin uutisoitu aihe, jonka juridiikkaa myös pohditaan siinä moniavioisuuden ohessa. Ja kyllähän se standardi-ilmaisusta poikkeaa, koska poikkeava tilanne on juuri tuo miesten keskinäinen sopimus.

    Sehän sen sijaan ei ole mitään uutta taivaan alla, että naisella on kaksi toisistaan tietämätöntä miestä tai salarakasta, tuskin edes Keniassa. Tapaus antaa ymmärtää, että nainen ei ole aviossa kummankaan kanssa, ja suhteet ovat jatkuneet jo pitkään.

    Jos tilanne käännettäisiin toisinpäin, niin ”miehellä on kaksi naista” on konnotaatioltaan erilainen kuin ”naiset sopivat keskenään miehen jakamisesta”.

    1. Sorry, vastaus tuli vahingossa tänne kaikkien kommenttien perään eikä tuohon edellisen vastauksesi alle. Korjannet kohdalleen, jos on tarvis.

Kerro oma kantasi

Tässä blogissa saa kommentoida omalla nimellä tai minun tunnistamallani nimimerkillä. Vaadin myös kunnollisen meiliosoitteen. Minua ja mielipiteitäni saa ilman muuta kritisoida. Muistathan silti hyvät tavat. Karsin jo etukäteen kaikki alatyyliset kommentit, mainokset sekä tietenkin laittomat sisällöt. Mitä perustellummin asiasi esität, sitä varmemmin se tulee huomioiduksi.