Katleena Kortesuo Oy muuttaa nimensä ❤️-merkiksi. Myös yhdistelmä <3 sopii.

Tällä nimivaihdoksella Katleena Kortesuo Oy osallistuu yksimerkkisten nimien trendikkääseen aaltoon. Twitter muuttui X:ksi jo aikaisemmin, ja viime viikolla Espoon teatteri ilmoitti olevansa tästedes ”&”.

Tämä KKOY:n harkittu nimenvaihdos perustuu kaksivuotiseen brändityöhön, joka on maksanut kolme miljoonaa euroa. Brändityöhön ovat osallistuneet Katleena Kortesuo Oy:n toimitusjohtaja Katleena Kortesuo, tunnettu helsinkiläinen konsultti Euro-Koijari Jalkautus, pieksämäkeläisen pölliurakoitsijan Kaaleppi Kaustisen veljentytär Imelda (hirmu taitava piirtäjä) sekä paikallisen hevostallin tosi söpö poni Rauno.

Katleena Kortesuon mukaan ❤️-nimeen päädyttiin siksi, että se yhdistää mainiolla tavalla yrityksen tavoitteet ja toimintamuodot. Samalla päästään mediaan kertomaan nimenmuutoksesta, jonka tausta on harkitsematon ja merkitys tyhjänpäiväinen.

Kortesuo kertoo, että yrityksen toiminnassa korostuu tuotannon moni­muotoisuus. Asiakas voi tilata koulutuksen tai tiedotteen, mutta sen tilalla voidaan nähdä esimerkiksi tanssia, performansseja, uutta musiikkiteatteria, draamaa ja prototyyppisiä hankkeita.

Uusi nimi on herättänyt huomiota sosiaalisessa mediassa, ja jotkut ovat kehdanneet kyseenalaistaa sen toimivuuden. Kortesuo kertoo, ettei ole keskustelua juuri seurannut.

– Totta kai kaiken uuden edessä on kaikenlaista reaktiota, mutta so what, sehän on vain hienoa. Historia ja varsinkin yrityshistoria on täynnä uudistuksia, jotka ovat ensin tuntuneet raivostuttavilta tai käsittämättömiltä, Kortesuo kuvailee.

– Vähän niin kuin Soneran umts-kaupat tai Fortumin Uniper-diili Saksassa. Ensin niistä suututaan, mutta sitten niille enää nauretaan. Live, love, laugh, Kortesuo huokaisee onnellisena.

Kortesuo kutsuu uutta nimeä positiiviseksi provokaatioksi, jolla on tarkoitus tuoda esiin yhteisyyttä, yhteistoimintaa ja yhdessäoloa.

– Leipätekstissä nimi asettuu iloisesti poikkiteloin, mutta jo otsikkotekstissä se asettuu eri tavalla. En ole ollenkaan huolissani, kyllä se tulee asettumaan, Kortesuo vakuuttaa ja nyökkäilee voimakkaasti.

Kortesuon mukaan hänen brändityöryhmänsä ei konsultoinut Kotimaisten kielten tutkimuskeskusta nimenmuutoksessa, vaan luotti omaan fiilikseensä.

– Kielenhuoltajatkin ymmärtävät ja tietävät, että kieli muuttuu. Kieli kommunikoi ja peilaa muuttuvaa maailmaa.

– Ensi kerralla rakennamme pääkonttorin, jossa ei ole ulko-ovea. Myös arkkitehtuuri kommunikoi ja peilaa muuttuvaa maailmaa, nääs.

Kortesuo kertoo, ettei työryhmä ehtinyt pohtia uuden nimen helppokäyttöisyyttä, saavutettavuutta, rekisteröitävyyttä, tavaramerkkikelpoisuutta saati aakkostamista.

– Meillä oli vähän muuta puuhaa siellä Levin huvilalla. Paikka oli meille varattuna kahdeksi viikoksi vain brainstormaukseen, kollaboraatioon, iteraatioon ja pöhinään, joten kaikkia detaileja ei mitenkään ehdi checkata, Kortesuo kertoo.

Kun Kortesuolta kysyy, miten nimi löytyy Googlella tai miten se lausutaan puheessa, vastaus on jämäkkä:

– Plääh, te ootte tyhmiikin tyhmempii tyhmiksii kerta ette tajuu meijjän neroutta, Kortesuo tiivistää.

PS. Katleena Kortesuo Oy aikoo hankkia verkkosivut samasta paikasta kuin Espoon teatterikin. Sivuilta ei löydä mediatiedotteita, ja läppärillä selatessa logo uiskentelee tekstin päällä.

Verkkosivujen leipätekstistä ei saa selvää, koska Espoon teatterin liikemerkki kelluu isona mustana könttinä tekstin päällä. Tämä käy, vaikka vaihtaisi selainta.

 

6 kommenttia

  1. Eräs kaverini huomasi, että Espoon teatterin logo on muodoltaan myös 88. Epäilen, että työryhmään on soluttautunut natsi.

Kerro oma kantasi Kommentointiohjeet?

Tässä blogissa saa kommentoida omalla nimellä tai minun tunnistamallani nimimerkillä. Vaadin myös kunnollisen meiliosoitteen. Minua ja mielipiteitäni saa ilman muuta kritisoida. Muistathan silti hyvät tavat. Karsin jo etukäteen kaikki alatyyliset kommentit, mainokset sekä tietenkin laittomat sisällöt. Mitä perustellummin asiasi esität, sitä varmemmin se tulee huomioiduksi.